Himmelskönig, sei willkommen

Himmelskönig, sei willkommen

BWV 182 uitgevoerd door de Nederlandse Bachvereniging
onder leiding van Johanna Soller
Oude Kerk Charlois, Rotterdam

  • Menu
  • 1. Sonata
  • 2. Himmelskönig, sei willkommen (Chor)
  • 3. Siehe, ich komme (Rezitativ)
  • 4. Starkes Lieben (Arie)
  • 5. Leget euch dem Heiland unter (Arie)
  • 6. Jesu, laß durch Wohl und Weh (Arie)
  • 7. Jesu, deine Passion (Chor)
  • 8. So lasset uns gehen (Chor)

Achter de muziek

Verhaal
Verhaal
Teksten
Teksten
Credits
Credits

Een koninklijke entree

Bach markeert zijn debuut als concertmeester met een uitzonderlijke cantate

25 maart 1714, Palmzondag en tegelijk Maria-Boodschap. Het beschilderde houten plafond van de ‘Himmelsburg’, de Weimarse hofkapel, staat open en daglicht stroomt binnen door de koepelvensters. Twaalf meter boven het monumentale altaar, half verstopt op het knusse orgelbalkon, werpt een 29-jarige Johann Sebastian Bach een blik op de hoofden van de hertogelijke hofhouding. Allicht met een mix van zenuwen en zelfvertrouwen, want vandaag maakt hij eindelijk de transitie van organist naar concertmeester. Himmelskönig, sei willkommen, de eerste van zijn maandelijkse cantates, moest en zou een voltreffer worden.

Later in Leipzig kon Bach over meer musici beschikken – zoals bij hernemingen van BWV 182 in 1724 en 1728 – maar in Weimar was de ruimte domweg beperkt. Toch vlogen op deze dubbele feestdag alle registers open: vier zangpartijen, solo’s voor blokfluit en zichzelf (!) op viool, twee altviolen, een deels zelfstandige cellopartij, en continuo met orgel en contrabas. De evangelielezing van de dag droeg haar steentje bij: Jezus wordt te ezel als een koning in Jeruzalem onthaald door zijn volgelingen, die niet beseffen dat hij nog geen week later zou sterven aan het kruis. (Het koningschap domineert ook het feest van Maria-Boodschap, dat voor Luther meer draaide rond Jezus als hemelse koning dan rond zijn moeder.)

In drie aria’s zoomt de cantate in op de vraag hoe de luisteraar zich kan voorbereiden op het beloofde eeuwige leven. Na een kort citaat uit Psalm 40, geïnterpreteerd als Jezus’ eigen woorden, zingt de bas over het ‘starkes Lieben’ dat de Verlosser dreef om zich voor de mensheid op te offeren. De alt vraagt vervolgens dat ieder zijn hart aan Jezus’ voeten legt en zijn geloof draagt als een ‘unbeflecktes Kleid’. Tot slot haalt de tenor alvast het aankomende ‘Kreuzige’ aan, en roept op om ook bij tegenspoed trouw te blijven aan Christus’ kruisvaandel.

Rond die preekachtige kern schrijft Bach vier prachtig uitgebalanceerde tutti-delen. Allereerst een sonate en een openingskoor die je samen kan lezen als een Franse ouverture: een statige (instrumentale) start met puntige ritmes, gevolgd door een vloeiende fuga, bij Bach extra lang in ABA-vorm. Na de aria’s, maar dus niet tot slot zoals later gebruikelijk, klinkt een couplet uit de veelgebruikte koraaltekst ‘Jesu Leiden, Pein und Tod’ van Paul Stockmann uit 1633. Net als in bijvoorbeeld ‘O Lamm Gottes, unschuldig’ uit de Matthäus-Passion bereiden de drie expressieve onderstemmen telkens de inzet van de sopraan voor, die de koraalmelodie in lange noten boven het weefsel mag spannen. Als tegenhanger van de imposante opening wijst Bach de luisteraar in een opgewekt slotkoor de weg naar het ‘Salem der Freude’, een hemels Jeruzalem. Luister hoe het steeds de bas is die ‘Er gehet voran’ inzet, een oude barokke traditie waarbij die stem Jezus zelf vertolkt.

BWV
182
Titel
Himmelskönig, sei willkommen
Instrument
blokfluit
Genre
cantates
Stad
Weimar
Tekstdichter
Salomo Franck
Bestemming
Maria Boodschap
Eerste uitvoering
25 maart 1714 (Palmzondag)

Mogelijk gemaakt door

Achtergrondvideo's

Teksten

Origineel

1. Sonata

2. Chor
Himmelskönig, sei willkommen,
laß auch uns dein Zion sein!
Komm herein!
Du hast uns das Herz genommen.

3. Rezitativ (Bass)
Siehe, ich komme;
im Buch ist von mir geschrieben;
deinen Willen, mein Gott, tu ich gerne.

4. Arie (Bass)
Starkes Lieben,
das dich, großer Gottessohn,
von dem Thron
deiner Herrlichkeit getrieben!
daß du dich zum Heil der Welt
als ein Opfer fürgestellt,
daß du dich mit Blut verschrieben!

5. Arie (Alt)
Leget euch dem Heiland unter,
Herzen, die ihr christlich seid!
Tragt ein unbeflecktes Kleid
eures Glaubens ihm entgegen;
Leib und Leben und Vermögen
sei dem König itzt geweiht.

6. Arie (Tenor)
Jesu, laß durch Wohl und Weh
mich auch mit dir ziehen!
Schreit die Welt nur "Kreuzige!",
so laß mich nicht fliehen,
Herr, vor deinem Kreuzpanier;
Kron und Palmen find ich hier.

7. Chor
Jesu, deine Passion
ist mir lauter Freude,
deine Wunden, Kron und Hohn
meines Herzens Weide;
meine Seel auf Rosen geht,
wenn ich dran gedenke.
In dem Himmel eine Stätt
uns deswegen schenke.

8. Chor
So lasset uns gehen in Salem der Freuden,
begleitet den König in Lieben und Leiden.
Er gehet voran und öffnet die Bahn.

Vertaling

1. Sonata

2. Koor
Hemelkoning, wees welkom,
laat ook ons uw Sion zijn!
Kom binnen!
U hebt ons hart veroverd.

3. Recitatief (bas)
Zie, ik kom,
in het boek is er over mij geschreven;
uw wil, mijn God, zal ik graag doen.

4. Aria (bas)
Een sterke liefde
heeft u, grote Zoon van God,
de troon van uw heerlijkheid
doen opgeven,
zodat u zich tot heil van de wereld
als offer bekend hebt gemaakt,
en zich met bloed hebt overgegeven.

5. Aria (alt)
Spreid je uit onder de Heiland,
harten die christelijk zijn!
Breng hem een onbevlekt kleed
van je geloof;
laat lichaam en leven en vermogens
nu aan de koning gewijd zijn.

6. Aria (tenor)
Jezus, laat ook mij door wel en wee
met u mee trekken!
Als de wereld 'kruisig hem!' roept,
laat mij dan niet wegvluchten,
Heer, van uw kruisbanier;
kroon en palmen vind ik hier.

7. Koor
Jezus, uw lijden
is louter vreugde voor mij,
uw wonden, kroon en spot
zijn een lafenis voor mijn hart;
mijn ziel gaat over rozen
als ik eraan denk.
Schenk ons daarom
een plaats in de hemel.

8. Koor
Laat ons dus naar het Salem van de vreugde gaan,
vergezel de Koning in lief en leed.
Hij gaat voorop en bereidt de weg.

vertaling © Ria van Hengel

Credits

  • Publicatiedatum
    3 april 2025
  • Opnamedatum
    28 juni 2024
  • Locatie
    Oude Kerk Charlois, Rotterdam
  • Orgel en leiding
    Johanna Soller
  • Sopraan
    Kristen Witmer
  • Alt
    Alex Potter
  • Tenor
    Guy Cutting
  • Bas
    Matthias Winckhler
  • Viool
    Evgeny Sviridov
  • Altviool
    Deirdre Dowling, Anneke van Haaften
  • Cello
    Lucia Swarts
  • Contrabas
    Robert Franenberg
  • Blokfluit
    Benny Aghassi
  • Klavecimbel
    Siebe Henstra
  • Regie en beeldmontage
    Bas Wielenga
  • Muziekopname
    Guido Tichelman, Pim van der Lee, Lilita Dunska
  • Audiomontage- en mix
    Guido Tichelman
  • Camera
    Martijn Struijf, Tijmen Veerman, Wesley Schipper
  • Licht
    Zen Bloot, Sander Radstaake, Stijn Ooms, Yannick van de Graaf
  • Regieassistent
    Ferenc Soeteman
  • Projectmanager NEP
    Ron Vermeulen
  • Assistent audioregie
    Marloes Biermans
  • Productie film
    Lisanne Marlou de Kok
  • Productie concert
    Imke Deters, Stephan Esmeijer
  • Mogelijk gemaakt door
    MWH4impact

Help ons All of Bach te voltooien

Een groot deel moet nog opgenomen worden voordat het gehele oeuvre van Bach online staat. Dit redden we niet zonder financiële steun van donateurs. Help ons de muzikale nalatenschap van Bach te voltooien en steun ons met een gift!